• Vítejte na XBMC-Kodi.cz
  • Česko-slovenská komunita fanoušků XBMC/Kodi
Vítejte návštevníku! Přihlášení Registrace


Hodnocení tématu:
  • 0 Hlas(ů) - 0 Průměr
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Addon.xml - spravna syntaxe parametru lang
#1
Pri prochazeni doplnku v repozitari jsem si vsiml, ze nektere doplnky nezobrazuji zadne informace. Kdyz jsem se ovsem podival do patricneho souboru addon.xml do prislusnych sekci (summary, description, disclaimer,...), tak tyto zde vyplnene jsou.

Vsiml jsem si, ze nektere doplnky maji parametr "lang" definovany jako "cs_CZ" a nektere pouze "cs".

Dle wikipedie Kodi je spravna syntaxe soubor addon.xml definovana zde:
> https://kodi.wiki/view/Addon.xml

Respektive se to odvolava na tzv. Locale:
> https://en.wikipedia.org/wiki/Locale_(co..._software)

Tedy spravne by melo byt "cs_CZ", ale paradoxne tam, kde je to uvedeno takto, tak potom neni nic videt. Naopak, tam, kde je to pouze "cs", tak se zobrazuje dobre. To same plati pro "sk", respektive "sk_SK".

Takze ted babo rad, co si o tom mysli zejmena autori doplnku? Ma smysl dodrzovat syntaxi nebo preferujete funkcnost? 88



EDIT: na zaklade vyvoje cele situace se nejspise jedna o lokalni chybu jednoho PC. Aktualne se resi, jak ji zduplikovat a nasledne nahlasit vyvojarum Kodi.
Apple TV 4K - tvOS 12.4 (KODI 17.6) & RPi 4B 4GB RAM - LibreELEC v9.1 (KODI 18.3) & RPi 2B Raspbian (Homebridge) & RPi Zero
Asus EEE Box EB1501U - Atom N330 (1.6 GHz), 4GB RAM, nVidia ION, W10 Pro + KODI 16
iPhone 11 Pro 256 GB v13.3.1 CZ & Apple Watch 5 Nike+ 44mm v6.1.2
iPad Pro 11 512 GB v13.3.1 CZ (KODI 17.7)
 
Citovat
#2
@S474N Nevidím důvod, proč se nedržet pravidel. Zvlášť, pokud se jich v jiných případech většina autorů addon nedrží. Nevím ale, co tě vede k závěrům, že použití identifikace locale v adodn.xml nefunguje. Já na to tedy ještě nenarazil. Ano, funguje to i v případě, když se místo kompletního locale, tedy <jazyk>_<země> použije jen <jazyk>. Tedy mám to odzkoušené pouze s češtinou. Možná je to proto, že čeština se používá pouze v jedné zemi. Jak to funguje u jazyků, které mohou mít v locale více zemí, jsem to nezkoušel. Ale to asi nebude to hlavní, co by nás mělo trápit. Každopádně bych řekl, že české texty s locale cs_CZ fungují bez problémů.
XCY PC + Arch Linux + TVH 4.3 + WG++ 2.1 * 1x NUC 8i5BEK, 1x Asrock BeeBox, 2x ASUS VivoMini + LE 9.2 (4x Kodi 18.5 + 1x TVH 4.2) * 3x PC + W10 (Kodi 18.5) * Odroid-N2 + CE 9.2 (Kodi 18.5)
 
Citovat
#3
EDIT: tak odvolavam co jsem odvolal a slibuji co jsem slibil. Testoval jsem to jeste na dalsich strojich a je zajimave ze tam je to v poradku. Jak na Windows, tak i tvOS. Tohle blbnuti bylo na Windows s Kodi 18.4 (20191104), kde opravdu funguje pouze zapis "cs", coz nechapu.
Apple TV 4K - tvOS 12.4 (KODI 17.6) & RPi 4B 4GB RAM - LibreELEC v9.1 (KODI 18.3) & RPi 2B Raspbian (Homebridge) & RPi Zero
Asus EEE Box EB1501U - Atom N330 (1.6 GHz), 4GB RAM, nVidia ION, W10 Pro + KODI 16
iPhone 11 Pro 256 GB v13.3.1 CZ & Apple Watch 5 Nike+ 44mm v6.1.2
iPad Pro 11 512 GB v13.3.1 CZ (KODI 17.7)
 
Citovat
#4
No, a takhle je to tady v poslední době vypadá často. Jedna blbost vedle druhé. Když už člověk zakládá takové téma, měl by si být setsakramentsky jistý. Žádná chyba, která je tu popisována, v Kodi samozřejmě není. Dokonce ani v té 18.4 pod Windows. Smažte celé téma, ať se tu zase nerozšiřuje nějaký hoax, co že to zase v Kodi nefunguje...
XCY PC + Arch Linux + TVH 4.3 + WG++ 2.1 * 1x NUC 8i5BEK, 1x Asrock BeeBox, 2x ASUS VivoMini + LE 9.2 (4x Kodi 18.5 + 1x TVH 4.2) * 3x PC + W10 (Kodi 18.5) * Odroid-N2 + CE 9.2 (Kodi 18.5)
 
Citovat
#5
Client: nejak nerozumim tve uplne zbytecne podrazdene reakci. Proc by se to melo mazat, kdyz se toto realne na jednom PC stalo?! Budeme tim jako popirat existenci?!

Kdybych to sam nevidel, tak bych to zde logicky nepsal. Dokonce se na tech Windows overoval i locale a je to nastaveno spravne (pres systeminfo.exe):
Kód:
Místní nastavení systému:            cs;Čeština
Národní prostředí:                   cs;Čeština

Netusim, proc tomu tak je, ale fakticky to na tom PC nejede. Respektive se to chova tak, jak jsem psal vyse - s kratsim zapisem to detaily zobrazuje, jinak ne. Pokud nekdo bude resit ten stejny "problem", tak alespon bude vedet, ze to ma overit jeste i na jinem zarizeni.
Apple TV 4K - tvOS 12.4 (KODI 17.6) & RPi 4B 4GB RAM - LibreELEC v9.1 (KODI 18.3) & RPi 2B Raspbian (Homebridge) & RPi Zero
Asus EEE Box EB1501U - Atom N330 (1.6 GHz), 4GB RAM, nVidia ION, W10 Pro + KODI 16
iPhone 11 Pro 256 GB v13.3.1 CZ & Apple Watch 5 Nike+ 44mm v6.1.2
iPad Pro 11 512 GB v13.3.1 CZ (KODI 17.7)
 
Citovat
#6
@S474N Já ti neberu, žes to na svém PC viděl. Ani ti neberu, že je dobré to zmínit jak zajímavost, co se taky může stát, případně se zeptat, co by za tím mohlo být. To je zcela legitimní a pochopitelné. Ale co mi vadí, to je založení tématu ve kterém rovnou polemizuješ o správné syntaxi a pokládáš otázky typu "Ma smysl dodrzovat syntaxi nebo preferujete funkčnost?" To pokládám za blbost, kterou tě ostatně ani poté, cos zjistil, že to tak úplně jak píšeš není, nenapadlo uvést na pravou míru. Pokud se ti něco zobrazuje tak, jak popisuješ, může (a pravděpodobně to má) jiné příčiny. Žádný problém se syntaxí není, zavádíš jen další zbytečné téma o problému, který jsi jen špatně identifikoval. Jasně, všichni nemůžou vědět všechno. Ale přesto (a nebo právě proto) by se před tím, než takové téma někdo založí, měl raději dvakrát zamyslet.
XCY PC + Arch Linux + TVH 4.3 + WG++ 2.1 * 1x NUC 8i5BEK, 1x Asrock BeeBox, 2x ASUS VivoMini + LE 9.2 (4x Kodi 18.5 + 1x TVH 4.2) * 3x PC + W10 (Kodi 18.5) * Odroid-N2 + CE 9.2 (Kodi 18.5)
 
Citovat
#7
1) Neslo o muj pocitac.

2) Tema ma logicky nejaky vyvoj, menici se pochopitelne s dalsimi kroky a testovanim.

3) Chovalo (a hlavne chova i nadale!) se to tak, jak jsem popsal. Hlavne se jedna o pomerne cerstvou instalaci, kde by clovek opravdu nepredpokladal, ze muze nastat takova situace.

Proto jsem se logicky domnival, ze se jedna o chybu. Mimochodem, ona to nejaka chyba urcite bude a na zaklade tohoto zjisteni se budu snazit zjistit, jak ji duplikovat. A co proto mohu nadale udelat? Az se to podari zduplikovat, tak to proste nahlasit primo na Kodi, aby to opravili.

Tedy z meho pohledu urcite nejsme v rezimu “jedna blbost vedle druhe” a ani “rozsirovani hoaxu”, ale minimalne ja jsem v rezimu “zjisteni priciny”.
Apple TV 4K - tvOS 12.4 (KODI 17.6) & RPi 4B 4GB RAM - LibreELEC v9.1 (KODI 18.3) & RPi 2B Raspbian (Homebridge) & RPi Zero
Asus EEE Box EB1501U - Atom N330 (1.6 GHz), 4GB RAM, nVidia ION, W10 Pro + KODI 16
iPhone 11 Pro 256 GB v13.3.1 CZ & Apple Watch 5 Nike+ 44mm v6.1.2
iPad Pro 11 512 GB v13.3.1 CZ (KODI 17.7)
 
Citovat
#8
@S474N: len strucne

Locale format je - [language[_territory][.codeset][@modifier]] (pastnute rovno z wikipedie)

Inak povedane, language je jedine povinne, ostatne nie, ergo len dvojpismenkove kody v style ISO-639:1988 (ktore pouzivalo kodi 14 a starsie) su korektne.

Plny zapis by bol na druhu stranu napriklad: sk_SK.UTF-8@currency=EUR - cize jazyk sk, krajna SK, kodovanie UTF-8 a mena euro..

Ten Locale format je tak schvalne vymysleny koli legacy systemom a ISO jazykovym kodom. Ergo ked zadas len jazyk, system ma vybrat niektory z dostupnych variantov, v kodi je ako default anglicka anglictina _GB, u sk a cs nieje problem, ine krajny nie su pokial viem.
 
Citovat
#9
cache: tady jde o to, ze uplne cista instalace KODI 18.4 na systemu, kde predtim KODI nebylo, tak se to chova tak, jak jsem psal vyse. Mel jsem za to, ze je to obecna vlastnost, ale to jsem dalsim testovanim vyloucil.

Aktualni poznatky je tato kombinace:
- cerstva instalace KODI
- absence zadefinovani anglicke verze textu v doplnku
- soucasne cs_CZ

Pokud je ovsem zadefinovano pouze "cs", tak to zobrazi.
Apple TV 4K - tvOS 12.4 (KODI 17.6) & RPi 4B 4GB RAM - LibreELEC v9.1 (KODI 18.3) & RPi 2B Raspbian (Homebridge) & RPi Zero
Asus EEE Box EB1501U - Atom N330 (1.6 GHz), 4GB RAM, nVidia ION, W10 Pro + KODI 16
iPhone 11 Pro 256 GB v13.3.1 CZ & Apple Watch 5 Nike+ 44mm v6.1.2
iPad Pro 11 512 GB v13.3.1 CZ (KODI 17.7)
 
Citovat
#10
@S474N:
narazal som na to, preco je lang="sk" v poriadku rovnako ako lang="sk_SK"



Ze to raz slo a raz neslo mam hypotezu.

V unicode existuju dokonca az 3 podtrzniky, pricom 2 z nich sa zobrazuju defacto identicky.

https://unicode-search.net/unicode-names...UNDERSCORE

Ak tam bol ten druhy a nie ten prvy, tak to nebol korektny format a nezozralo ho.

Viem ze Word napriklad velmi rad prepisoval taketo specialne znaky ako pomlcky, podtrzniky, dvojbodky, uvodzovky a rozne na alternativne unicode znaky, tak ci sa to nejako podobne nahodou nedostalo zrovna tam.
 
Citovat
  


Přejít na fórum:


Prochází: 1 host(ů)